受難の水曜日

  1. まもなく復活祭の聖なる三日間が始まります。今日の朗読は苦しみを通して私たちを救いの神秘へと向かわせます。苦しみと救い。。。興味深(きょうみぶか)いでしょ!
  1. 福音書では、イスカリオテのユダの罪を通してキリストの苦しみの原因が罪であることがわかります。私たちの罪です。
  2. そして、第一朗読で読まれた「主の(しもべ)第三の歌」は、苦しみの中にあっても、父なる神が御子イエス・キリストの(そば)におられることを理解する助けとなります。
  3. 最も大切な信仰の神秘を祝うために、私たちがこの朗読で心の準備ができるよう、神様に願いましょう。

  1. Estamos a punto de comenzar el triduo pascual. Las lecturas de este día nos vuelven hacia el misterio del sufrimiento que salva. ¡Es curioso verdad!
  2. En el Evangelio, a través del pecado de Judas, reconocemos que el sufrimiento de Cristo tiene su origen en el pecado, en nuestros pecados.
  3. Y el poema del Siervo de Yahvé nos ayuda a entender que, en medio del sufrimiento, Dios Padre está al lado de su Hijo Jesucristo.
  4. Pidamos a Dios que estas lecturas nos ayuden a preparar el corazón para celebrar los misterios más importantes de nuestra fe.
Leave a Comment

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *